Voice Solo
Voice + ...
For beginners
Composers

Nacht und Träume

Composer: Schubert Franz

Instruments: Voice Piano

Tags: Lied Song

Download free scores:

2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score PDF 0 MB2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score PDF 0 MB
2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score PDF 0 MB2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score (transposed to A major) PDF 0 MB
2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score (transposed to A PDF 0 MB
2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score (scan) PDF 0 MB2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score (filter) PDF 0 MB
2nd Version (published as Op.43 No.2). Complete Score (transposed to A PDF 0 MB
1st Version. Complete Score PDF 0 MB
Wikipedia
Nacht und Träume (Night and Dreams) is a lied for voice and piano by Franz Schubert, from a text by Matthäus von Collin, and published in 1825. In Otto Erich Deutsch's catalogue of Schubert's works, it is D. 827.
The song, a meditation on night and dreams, is marked "Sehr langsam" (very slowly) and is in the key of B major (with a modulation to the flattened submediant, G major, in the middle). There is a single dynamic indication, "pianissimo" (very quietly), which does not change throughout the song. The piano plays broken chords in semiquavers for the song's duration in a manner similar to bar five (the bar in which the voice enters), for example:
A typical performance will last around three to four minutes.
A version in the Spaun family collection has the different tempo marking "Langsam, Sempre legato" (Slow, Always legato).
The original publication erroneously attributed the text to Friedrich Schiller.
"Nacht und Träume" is one of several Schubert songs that Max Reger arranged for voice and orchestra. The last seven bars of the original version feature in Samuel Beckett's television play of the same name (see Nacht und Träume (play)).
Heil’ge Nacht, du sinkest nieder;
Nieder wallen auch die Träume
Wie dein Mondlicht durch die Räume,
Durch der Menschen stille Brust.
Die belauschen sie mit Lust;
Rufen, wenn der Tag erwacht:
Kehre wieder, heil’ge Nacht!
Holde Träume, kehret wieder!